黄晓明被轰患上“中年王子病”!开餐厅英文程度秒露馅

  • 日期:09-01
  • 点击:(1290)


  黄晓明把Angelababy宠上天是谁都懂的事实,但是前阵子不晓得为什么无端端传出他们离婚的消息,但后来黄晓明在网络上回应网民,事情才暂时得以平息。然而,黄晓明再次被大家热议,还被网民酸:丢脸丢到国际去...究竟发生什么事情呢?

  

  向来有收看中国美食真人秀《中餐厅》的朋友都知道,黄晓明会带着一众艺人到国外开设餐厅,这一次也不例外。黄晓明在《中餐厅》第三季除了被指他为人太霸道,疑患上“中年王子病”,还被网民发现了节目中,他们餐厅所使用的菜单上,中英文翻译错漏百出,简直就把团队的脸丢到国际去!

  

  看看网民截图的这一份餐厅菜单中英文对比,大家就可以轻易找出多个翻译上的错处,而且还被网民开轰:错到相当明显。

  

  “可口可乐”被写成是「Coke?Cola」

  “软饮”被写成是「Sort?Drink」

  “珍珠奶茶”就被写为「Pear?Milk?Tea」

  “意大利啤酒”就译做「Italy?Beer」

  “夏日红西柚酸奶”就被译做「Summer?just?yogurt」

  “老北京酸梅汤”就变成了「Peking?Plum?Syrup」

  

  就有的网民认为,这一份菜单或许不是由黄晓明等众艺人负责准备的,可能是制作团队或节目组提供的也不定。可即便是这样,也无法替黄晓明等等挽回声誉,另一波网民指责:就算是幕后制作,但菜单交到他们手上,难道他们就没有看到菜单上错处累累吗?真的严重怀疑所有参与拍摄的艺人英文程度到底到哪里!

  

  这一场风波,?众矢之的莫过于担任店长的黄晓明了!毕竟在节目中有指明店长黄晓明会亲自审理菜单,结果却闹出这番笑话,所以大家都在怀疑他是不是真的仔细看过菜单的每一个细节?可不管怎么样,马虎了事,没有仔细检查菜单,还是看了菜单却觉得毫无问题,都只会落得让网民狂轰的结果而已。

  

  网友纷纷表示:丑出国际了,脸都被丢干净了、这菜单外国人会看得明白吗?你们叫外国人怎么下单啦?这英文水平似是初中未毕业吧。整个团队就没有一个人懂得英文吗?他们真的能跟外国人沟通到吗?

  虽然说大家到国外开设餐厅的经历让人感觉相当不错,但要是连菜单这点小细节也没办法检查好的话,就算没有被网民抓包,外国人看到这份menu的时候也应该会蒙圈吧?